来华留学生持X1签证入境,需要在入境之日起30日内前往出入境管理部门办理居留证件,地址:江门市蓬江区环市二路22号。
International students holding an X1 visa to enter China are required to apply for a residence permit within 30 days from the date of entry at Jiangmen Exit-Entry Administration Bureau.
1.填写《外国人签证证件申请表》,表格可在出入境管理部门或学院办公室领取。
Foreigner Visa Application Form. This form can be obtained from the Jiangmen Exit-Entry Administration Bureau or the school office. It should be filled out completely and accurately.
2.广东省外国人签证数字相片采集回执(如下图)、照片2张。
Receipt of China Visa Photograph for Foreigners in Guangdong Province (see below for an example) and 2 photos.

3.护照原件,护照首页、签证页、入境盖戳页的复印件。
Valid passport. Copies of passport personal information page, visa page, and the entry stamp page
4.《录取通知书》。
Admission Letter issued by Wuyi University.
5.《外国留学人员来华签证申请表》(JW201或JW202)。
JW201/JW202 Form: The original form provided by the Chinese government to confirm the student's enrollment status.
6.健康证明:需提交当地出入境检验检疫部门或县级以上卫生医疗部门出具的健康证明,证实未患有严重精神障碍、传染性肺结核或其他可能对公共卫生造成重大危害的传染病。
Health Examination Certificate: A physical examination report from a designated local hospital or a health check-up certificate issued by a Chinese health quarantine department. The report should indicate that the student is free from severe mental disorders, infectious tuberculosis, or other infectious diseases that could pose a significant health risk.
7.《境外人员临时住宿登记表》(如下图),携带护照前往辖区派出所办理。
Registration Form Temporary Residence for Visitors (see below for an example). It can be obtained from the police station of the place of your residence, presenting your passport.
8.学校出具的证明函件。
A letter of proof issued by the School of International Education.